Главная » 2015 » Апрель » 11 » Лингвистический трактат Алишера Навои
14:42
Лингвистический трактат Алишера Навои

Лингвистический трактат Алишера Навои «Мухакамат ал-лугатайн» («Суждение о двух языках») посвящён исследованию древнетюркских языков, в частности древнеузбекского языка.

До Алишера Навои на древнеузбекском языке были созданы многочисленные произведения научно-художественной литературы, которые способствовали совершенствованию грамматического строя и обогащению лексического фонда узбекского литературного языка. В ХУ веке в Мавераннахре и Хорасане создаются все необходимые исторические и социально – политические предпосылки для дальнейшего процветания узбекского языка и его формирования как мощного литературного языка эпохи. Алишеру Навои было суждено на основе большого литературного опыта разработать теоретические основы узбекского литературного языка и показать его бесконечные потенциальные возможности, которые так блестяще отражены в его знаменитом лингвистическом трактате «Суждение о двух языках».

«Из всех языков арабский язык является избранным и исключительным благодаря своей образности и изяществу, и никто из наделенных речью не смог бы предъявить к нему каких-либо притязаний, - пишет Алишер Навои. - Слова его верные и указывают истинный путь, ибо слова всеведущего господа, да будет он велик и славен, и их неподражаемый строй снизошли к нам на этом языке.

Кроме арабского, есть еще три языка, основных и богатых. Эти языки украшают речь говорящих на них сокровищем своих выражений, каждый из них имеет много ответвлений.

Происхождение этих основных языков – тюрки, фарси и хинди – восходит к трем сыновьям пророка Ноя, да благословит их Аллах, Яфету, Симу и Хаму. Подробности этого таковы: Ной, да приветствует его Аллах, спасся из волн потопа и сохранил жизнь несмотря на опасности. Во всем обитаемом мире не осталось следов человеческого рода и никаких признаков жизни. Яфета, которого летописцы называют праотцем тюрок, Ной послал в Китайские владения; а Сим, известного праотца персов, он сделал правителем земель от Ирана до Турана; и Хама, которого называют праотцем индусов, отправил в страны Хиндустана. Это трое сыновей пророка Ноя обосновались в подвластных им странах и дали многочисленное потомство. Сын Ноя Яфет, которого летописцы согласно называют праотцем тюрок, среди своих братьев отличался венцом пророчества и был отмечен рангом посланничества. И эти три языка, каковыми являются тюрки, фарси и хинди, распространились среди троих детей Ноя и их подданных.

…Известно, что тюрки более сообразительны и чрезвычайно понятливы, натура их более благородна, чем у сартов; а сарты по сравнению с тюрками более внимательны к умственному развитию и знаниям и основательнее проявляют себя в высоких и ученых размышлениях; это происходит у тюрок – от искренних, благородных и честных намерений, а у сартов – от знаний, учености и рассудительности.

Однако достоинства и недостатки языков их различны: тюрки более умелы в прозводстве слов и выражений и в своих речениях превосходят сартов, - если доведе Аллах, об этом будет упомянуто особо».
Значит, вопросы сравнительной типологии неродственных языков были разработаны в данном произведении А.Навои. Кроме того, в нём исследованы праязыковые реконструкции языков более или менее на основе фактических материалов.

Алишер Навои в этом произведении исследовал даже вопросы терминологии того времени. «… Присоединение к некоторым словам букв «вав» и «лям» обозначает термины, имеющие важное значение как в области военного устройства, так и предметов пиршества султанов: хировул, каровул, чингдовул, янковул, сузовул, патовул, киптавул, ясовул, баковул, шиговул, дакавул. Прибавляемая к слову буквы “лям” свидетельствует о постоянстве какого-либо качества: қахол, ясол, кабол, тункол, севаргол”

Алишер Навои своим колоссальным литературным наследием, созданным им на родном узбекском языке, и научно-теоретическими взглядами, изложенными в «Суждении о двух языках», показал и доказал, что узбекский язык обладает огромными возможностями, богатством, тонкостью, гибкостью выражения и что он может служить средством выражения любой научно-художественной мысли. Алишер Навои подвергает резкой критике чванствующую интеллигенцию, не признающую исторической роли узбекского литературного языка и его достоинства.

Категория: Культура | Просмотров: 320 | Добавил: admin-1 | Теги: Алишер Навои, язык, Узбекский | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]